diff --git a/meta/documentation_style.rst b/meta/documentation_style.rst index f8946b9e..e6b83249 100644 --- a/meta/documentation_style.rst +++ b/meta/documentation_style.rst @@ -49,7 +49,7 @@ General * The Matrix spec uses British English rather than American English. For example, the words "colour" and "authorise" use British spellings. The - `join_authorised_via_users_server` property in `m.room.member` events is + ``join_authorised_via_users_server`` property in ``m.room.member`` events is spelt accordingly. * This extends to terms defined in other specifications: for example, in the @@ -58,9 +58,9 @@ General Of course, identifiers used within the protocol itself must use the spellings defined by the protocol. So, for example, the - `authorization_endpoint` property in the `OAuth 2.0 + ``authorization_endpoint`` property in the `OAuth 2.0 metadata `_ - uses the same spelling as defined in RFC8414. + uses the same spelling as defined in `RFC8414 `_. * The word "homeserver" is spelt thus (rather than "home server", "Homeserver", or (argh) "Home Server"). However, an identity server is two words.